Translated from the original article at: http://news.kanaloco.jp/localnews/article/1202200022/
February 20, 2012
The original Tiger Mask, Sayama Satoru distributing informational pamphlets=Ebina Station entrance
Known for the slogan “Tigers! We are great tiger cubs!" Professional wrestler Sayama Satoru (54), The Original Tiger Mask, participated in a campaign on the 20th to prevent bank fraud at the Vina Walk shopping mall and the entrance of Ebina Station.
During the month of February, officials of Ebina are strengthening their promotion of bank theft counter measures and eradication. Fifty crime prevention and youth assistance guides are participating.
Sayama, appearing under his mask commented "Bank fraud is running rampant, and I don't want our country to be affected by it. I'll give my rolling kick to any arriving criminals!" as he displayed his trademark poses with a look of determination. Sending out his energy into the streets, he distributed informational flyers.
The famous former grappler gave signatures and handshakes to fans. A housewife (age 37) displaying deep gratitude as she received his signature commented "My husband is a huge fan of Tiger Mask, and had me come in his place. It was nice to meet him.”
Sayama debuted in the early 80's for New Japan Pro Wrestling as the first Tiger Mask, becoming considerably popular.
Last year, 10 cases of bank fraud occurred within official jurisdiction. Total damaged amounted to nearly 30 million (about $2,873,780 dollars).
振り込め詐欺防止、初代タイガーマスクが助っ人に/海老名
2012年2月20日
啓発チラシなどを配る初代タイガーマスクの佐山聡さん=海老名駅前
「トラれるな大事なトラの子」を合言葉に、プロレスの初代タイガーマスクの佐山聡さん(54)らが20日、海老名駅前やビナウオークで振り込め詐欺防止キャンペーンを行った。
海老名署の振り込め詐欺撲滅対策推進強化月間(2月)の一環。防犯指導員や少年補導員ら約50人が参加した。
タイガーマスクをかぶって登場した佐山さんは「(振り込め詐欺の横行で)変な国になってもらいたくない。犯人がいたらローリング・ソバットする」と自身の得意技を挙げて決意表名。元気よく街頭に繰り出し、啓発チラシなどを配った。
往年の名選手にサインや握手を求める人も。市内の主婦(37)は「夫が大ファンで代わりに来た。会えてよかった」とサインをもらい感激の表情だった。
佐山さんは新日本プロレス時代の1980年代初頭に初代タイガーマスクとして人気を集めた。
同署管内で発生した昨年の振り込め詐欺は10件で、被害額は約2290万円。
No comments:
Post a Comment