Thursday, November 22, 2012

Each painted with their own character, 5 Rebuild of Evangelion taxis are introduced in Sapporo.

Translated from the original article at: http://sapporo.keizai.biz/headline/1520/

November 19, 2012
The eva-taxi.

In the city of Sapporo, 5 "eva taxis" have been sent out to promote the release of the latest Rebuild of Evangelion movie. Each car has been painted with one of the movie’s characters: Shinji Ikari, Rei Ayanami, Asuka Shikinami Langley, Mari Illustrious Makinami and Kaworu Nagisa.

Pictured: The taxi depicting Asuka Shikinami Langley.

All the cars rolled out on the 17th of November as part of the EXHIBITION of EVANGELION in SAPPORO PR campaign with Sapporo Factory (Higashi 4, Kita 2, Chūō-ku, Sapporo). Choei Taxi, located in Sapporo’s Northern Ward, Shinkoto Ni2-Jou13, is handling the service.

On the first of the month, Rei Ayanami was the first car to begin operating within the city. On November 17, the same day “Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo” premiered in theaters, all 5 cars went into operation. On twitter, scattered "eyewitness reports" from fans who rode the taxi came in from Sapporo and surrounding areas.

The car’s character is depicted along the side of the car on the doors. The NERV logo is also stamped on the hood of the car. For the body colors: the Shinji and Rei cars are blue, Asuka is red, Mari is pink and Kaworu is purple.

The taxi company commented "Compared to all our cars in dispatch, the Evas have received a high amount of reservations."

The starting fare is 650 yen. The cars are scheduled to be in service through February 11, 2013.


Original text:
札幌に5台の「エヴァタクシー」-「新劇場版」登場キャラ5人ラッピング
20121119日)

エヴァタクシー

札幌市内で「ヱヴァンゲリヲン新劇場版」の登場キャラクター「碇シンジ」「綾波レイ」「式波・アスカ・ラングレー」「真希波・マリ・イラストリアス」「渚カヲル」5人をラッピングした「エヴァタクシー」が運行を始め、話題を呼んでいる。

【画像】式波・アスカ・ラングレーのエヴァタク

同車は今月17日、「サッポロファクトリー」(札幌市中央区北24)で始まった「エヴァンゲリオン展×札幌」のPR企画として運行。市内のタクシー会社「長栄交通」(北区新琴似213)が手掛ける。

今月1日に「第1弾」となる綾波レイのタクシーが市内で運行を始め、同展開催初日までに5台の「エヴァタク」が完成。ツイッター上では「目撃情報」が拡散し、北海道外からも「乗りに行く」とツイートするファンもいるなど反響を呼んでいる。

車体側面のドア部分にキャラクターをラッピングし、ボンネットには「NERV」のロゴをラッピング。車体の色は「シンジ車」「レイ車」が青、「アスカ車」が赤、「マリ車」がピンク、「カヲル車」が紫。

同社では「たくさんの予約も頂き配車率も高まっている」という。

初乗りは650円。来年211日まで運行予定。

Tuesday, November 20, 2012

Nissan's Miniature Electric Cars to be made available for testing in Central Yokohama/Kanagawa

Translated from the original article at: http://news.kanaloco.jp/localnews/article/1211160005/

November 16, 2012
Miniature electric vehicles, available for trial.

From the 19th, Nissan Motors will be testing their Miniature Electric Cars (EVs) in the Central Yokohama area. By participating in a questionnaire, local residents and visitors will be able to rent the cars, free of charge. Nissan aims to take the results and issues raised in the questionnaire into account before introducing it into the marketplace.

The mini-EV has a body length of 234 centimeters (7.6 feet) and can accommodate 2 passengers across the front and back. It travels up to 80 kilometers an hour (50MPH) and can travel 100 kilometers (62 miles) off a full charge, which takes 4 hours. Though current traffic laws do not allow the car to be driven on public roads, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has granted permission for the car to be driven in the East Yokohama Station, Minato Mirai 21, Kannnai, Yamate and Motomachi areas.

Until January 31, 2013, users will be able to drive the vehicles for 3.5 hours per day. Vehicles can be loaned out from Nissan's global headquarters (Takashima, Nisha Ward, Yokohama City), the Yokohama Red Brick Warehouse (Japanese site) (Shinko, Naka Ward, Yokohama City) and the Yamashita-cho underground parking garage.

Applicants being sought are regular, everyday drivers who have received a normal driver's license at least 3 years prior. The registration homepage is located at http://nissan-rentacar.com/yokohama/. At a later date, drivers will in advance be issued a reservation for membership cards.


Original text:
日産の超小型電気自動車、横浜都心エリアで貸し出しへ神奈川
20121116

試乗が可能となる超小型EV

日産自動車の超小型電気自動車(EV)が19日から、横浜都心エリアで試乗可能になる。地域住民や観光客らに無料で貸し出し、アンケートを利用者に実施。効果や課題を検証し市場への導入を目指す。

超小型EVは、全長234センチで前後2人乗り。最高速度は時速約80キロで、4時間の充電で約100キロ走る。現行法では公道を走れないため、国土交通省が許可した横浜駅東口、みなとみらい21、関内、山手・元町エリア限定で走ることができる。

2013年1月31日までで、利用可能時間は1日最大で3時間半。日産グローバル本社(横浜市西区高島)、横浜赤レンガ倉庫1号館(同市中区新港)、山下町地下駐車場で貸し出す。

利用対象者は普通自動車免許取得後3年以上を経過し、日常的に運転している人など。ホームページ(http://nissan-rentacar.com/yokohama/)で会員登録し、後日発行の会員カードで事前予約をする。

Sunday, November 18, 2012

Caught in a fishing net, a ghostly deep sea squid is on display at the Shin-Enoshima Aquarium/Kanagawa

Translated from the original article at: http://news.kanaloco.jp/localnews/article/1211150041/

November 16, 2012
The Shin-Enoshima Aquarium has begun taking care of a chiroteuthis imperator, a phantom-like deep sea squid. (Photo provided by the aquarium)

On the morning of the 15th, an extremely rare, deep sea dwelling chiroteuthis imperator squid was caught in a fixed fishing net off the Enoshima coast of Fujisawashi City. Being confirmed alive, it was transferred to the nearby Shin-Enoshima Aquarium and put on display that afternoon. A specialist at the aquarium said "This was the first time I've seen a live specimen."

The squid is about 19 centimeters (7&1/2 inches) in length and milky pink in color. A deep sea dweller, they’re said to usually reside in-between Sagami Bay and the South China Sea, at a depth of 200 to 600 meters. They're (normally) observed alive from submarines, etc.  "Capturing, and especially housing one at an aquarium for a period of time is considered an extremely rare occurrence," said the aquarium’s spokesperson.

Known for its floating, gently swinging body, round eyes and arms that emit light, little detail is known of its ecology. The images taken from the squid’s time at the aquarium will also serve as research material.


Original text:
幻の深海イカが定置網に掛かる、新江ノ島水族館で公開/神奈川
20121116

新江ノ島水族館で飼育が始まった幻の深海イカ「ユウレイイカ」(同水族館提供)

生きている姿が確認されるのは極めて珍しいという深海に生息するイカ「ユウレイイカ」が15日午前、藤沢市江の島沖の定置網に掛かった。近くの新江ノ島水族館に運び込まれ、同日午後から展示されている。水族館の専門家も「生きているのを見るのは初めて」と話している。

発見されたユウレイイカは、体長19センチほどで色はピンク色がかった乳白色。通常は相模湾以南から南シナ海の水深200~600メートルの深海に生息しているという。生きている姿は、潜水船の調査などでは観察されたことはあるが、「捕らえられ、一時的にせよ水族館で飼育するというのは非常に珍しい」(広報担当者)という。

体をゆらゆらと静かに漂わせ、目の周りや、腕から光を放つと知られているが、詳しい生態は分かっていないという。水族館では映像を残し飼育研究にも役立てたいとしている。